← Taylor Lautner no casamento de Nikki Reed e Paul McDonald!Eclipse: Visão de Edward – Capítulo 22 Online! →

out 24

Trailer dublado de Amanhecer Parte I
338 comentários »

Post

Se já estávamos tristes (pra não dizer revoltados) com a troca de dubladores em Amanhecer, agora temos um bom motivo para ficarmos desanimados. Acontece que o trailer dublado já está sendo exibido nos cinemas brasileiros e a foforkiana Juliana Fernandes teve a chance de assisti-lo durante a sessão do filme Gigantes de Aço. Segundo ela, o trailer mostrado foi a versão completa e a dublagem está simplesmente péssima e igualzinha a feita pela Globo. De acordo com Juliana, a voz da Bella está bem artificial e não acompanha as falas da Kristen. Para complementar o que a Juliana comentou conosco, a foforkiana Beatriz Cullen nos enviou um vídeo do trailer dublado (que infelizmente está em péssima qualidade) onde dá pra termos uma noção de como a dublagem ficou. Confiram:

 

O que acharam?

Vídeo: TudoCinema


rss
Tags: , , , , ,
Categoria Filmes: Amanhecer | out 24th, 2011 por prih`

338 Comentários »


  • Andreza disse:

    ELES NÃO ESTÃO NEM AÍ PRA GENTE PODEMOS RECLAMAR CHORAR XINGAR FAZER ABAIXO ASSINADO OS DUBLADORES DA GLOBO VÃO CONTINUAR LÁ…NUNCA MAIS VOU ASSISTIR A GLOBO INTROMETIDA QUE SE METE AONDE NÃO DEVE E FAZ A MAIOR CAGADA QUE A HUMANIDADE JÁ VIU!! A GLOBO NÃO PODIA FAZER ISSO QUANDO PASSOU CREPÚSCULO LÁ FOI A MAIOR AUDIÊNCIA DE 2010 COM 52,4% ELES ESTÃO SE APROVEITANDO DO SUCESSO DA SAGA PRA GANHAREM DINHEIRO E APROVEITAM PRA FERRAR BONITO COM NÓS FÃS… ELES ESTÃO SE APROVEITANDO DO FILME DROGAAAAA!!!

    • Thiago disse:

      ATENÇÃO
      Pessoal, acho que sei pq trocaram os Dubladores…
      A empresa responsável pela dublagem (Álamo) fechou, não sei o motivo, aí o filme teve de ser dublado por outra empresa. Só que não é fácil reunir todos od dubladores dos outros filmes da saga na mesma empresa para dublar…e tbém sai bem caro.

      É claro que eu não tô querendo defender quem fez essa porcaria. Já que as vozas iam mudar, pelo menos podia ser algo mais parecido com as vozes originais. E a pronuncia do nome da Alice…Eu quase enfartei (ÁLIS) QUE DROGA É ESSA…Todo o Brasil pronuncia; alice, como se fala aki.

      No twitter dos dubladores, eles dizem que não adiana protestar…Luciana (que dubla Bella)disse que talvez se fizéssemos um protesto na Av. Paulista a PARIS possa nos dar ouvidos.
      Bom agora, só nos resta conformar e assistir na legenda mesmo.

  • kath disse:

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

  • kath disse:

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

  • Bruna Amaral disse:

    OMG…
    Pior que comprei dublado pra pré estréia.(Que dó de mim)
    Meu marido vai junto( :/) e não queria legendado..
    affffff
    Vou ter que ir no outro dia pra passar o trauma….
    rsrsrs
    #legendadoforever

  • @SahPatricio disse:

    Que podreeeeeeeeeeee! kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk Só rindo mesmo, pq né…

  • natasha disse:

    kd a voz sexy e rouca do edward ? ainda da tempo de mudar ,não da ?

  • ninha disse:

    kkk não me pareceu tão ruim achei a da globo bem pior !!! a voz do jake parece do danton mello será? enfim to louca pra ver o filme dublado legendado de qualquer jeito a novembro te espero anciosamente

  • Adriana Costa disse:

    Por isso não assisto filme dublado.
    Som original e legenda na cabeça!!!

    • *Rafa* disse:

      Realmente essa dublagem está uma M… Ainda bem que não gosto de filme dublado, só vejo legendado mesmo (sempre que posso), mas ultimamente alguns filmes não saem legendado no cinema, só tenho visto dublado, Inacreditável!

      Minha opinião quanto a filme dublado é que o ator perde a interpretação, o dublador faz de uma forma completamente diferente(maioria das vezes) as vezes isso acaba com o filme, deixa algumas coisas ridículas.

  • Diego disse:

    Bem feito kkk..e uma merda kk

  • Tassio Luan disse:

    Nossa, me deu nojo em assistir essa dublagem O: A dublagem é tão ruim, que ninguém se manifestou durante o trailer. Ah, vou tentar assistir legendado, essa dublagem tá ridícula;

  • May disse:

    a voz da Bella agora é a voz da Mia de Rebelde… to decepcionada…. O pior é q na primeira vez vou assistir com as minhas amigas preguiçosas então vou ter q assistir dublado.. Pq as proximas vezes q pretendo assistir no cinema com certeza vão ser legendado

  • Priscila disse:

    HORRÍVEL
    RIDICULO
    ABSURDOOOOOOOOO

    graças a deus já estou com o meu ingresso
    para pré-estreia LEGENDADO
    vou ouvir a voz LINDAAAAA, PERFEITAAAAA do Rob *-*

  • Joy disse:

    GRAÇAS A DEUS EU SÓ ASSISTO FILME LEGENDADO!!/
    COITADO DO PESSOAL QUE VAI ASSISTIR DUBLADO! ELES NÃO PASSAM NEM EMOÇÃO CARA!! EM FIM
    SÓ FAZEM MERDA!! :( ¬¬’

  • Nathally Thaiz disse:

    Puuutz, podre.. hahahaha ainda bem que eu comprei legendado, sabia que iam fazer cagada na dublagem!!!

  • Lily disse:

    Nossa!! lixo! sem palavras para comentar!
    Deus queira que tenha legendado em Barbacena! aff.

  • Deinha disse:

    Eu sempre odiei filme dublado, mas tem algumas dublagens que conseguem deixar a gente com vergonha e para mim essa é uma delas!!! Ficou ridículo!!!!
    E outra coisa, a voz do Edward e do Jacob estão muito parecidas, em cenas que os dois falam vai ficar muito estranho. Nossa, e a Bella gritando no final do trailer, não me convenceu de forma alguma. Esse gritinho só pareceu que ela estava com cólica menstrual e não sendo destroçada de dentro pra fora.

    GENTE, SERÁ QUE NÃO TEM JEITO DE PROTESTARMOS ESSA DUBLAGEM??? POXA, TEM QUE HAVER ALGUM MEIO DE FAZERMOS ISSO…

    Eu vou procurar saber, se encontrar alguma coisa eu aviso…

    bjsss

  • Marcela Cullen disse:

    nada contra mas PÔ pq q tem q muda bem no último filme?????!!!!!!sempre foi os mesmos caras q fizeram a dublagem!pelo amor de Deus

  • Marcela Cullen disse:

    vão receber é um monte de reclamação dos fãs isso sim

  • Marcela Cullen disse:

    pô mancada com o povo!esperamos o ano inteiro pra assistir quando vai assistir ta com outras vozes!!!!!!perdendo a coragem de assistir

  • Stéfane disse:

    QUE CAGAAAAAAAAAAAAAAADA, MEU DEUS!

  • Pimentinha disse:

    É impressão minha ou eu acabei de assistir um trailer de Breaking Dawn dublado pelos Power Rangers? Me senti como se estivesse no sofá assistindo sessão da tarde!

  • Grazy disse:

    Dublagem PODRE! odiei,MATA quem teve a ideia de trocar os dubladores òó

  • MiH disse:

    Sei lah, mas não achei tão ruim. O povo jah vem com uma ideia de q foi ruim oq passaram na tv, vai ser ruim esse também.
    O texto tah identico ao original e naum achei as vozes ruins não. Não vi nd de errado com a dublagem por enquanto. Só se eles fizerem caca no meio do filme, mas por enquanto, de boa.

  • Bruninha disse:

    Aff que LIXO!!!
    Eu sempre assisti dublado pra poder prestar atenção nos detalhes.
    Adorava a voz do Wendel, agora vou ter que ver legendado.
    Ninguem merece… nem acredito que vou comprar o dvd com essa dublagem ridicula.
    I have Paris Films!!!
    Falta de consideração com os fãs.
    A gente precisa fazer alguma coisa pra tentar mudar pelo menos a dublagem da parte 2, pq a parte 1 ja ta perdida msm!
    Aff to revoltada!
    #VoltaGOKU!!!

  • THAMARA *------* disse:

    LIXO LIXO LIXO
    Dublagem PODRE! odiei,MATA quem teve a ideia de trocar os dubladores òó +1

  • Lara disse:

    LIXO LIXO LIXO LIXO LIXO, mas que merda! Isso tá ridículo, só se for pra rir mesmo, tá uma bosta!
    CAAAAAAAAAARA eu vou chorar, sério, era pra ser lindo e perfeito esse filme, essa voz de borra-botas do Edward? Que que é isso? #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!
    Quero a voz do Jake de volta, eu quero ))))))): *chora

  • Lily Sousa disse:

    Cara!!!!!! Kii horror! Como eh kii agora nos ultimos filmes da saga mudam os dubladores??!! Estou CHOCADA! Vou ver o filme legendado ke nem eu fiz no ano passadoO para naum traumatizar…. : (

  • Bella Atena disse:

    OMG que horror!

  • kk disse:

    QUE HORROOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOR ! LIXO TOTAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAL ! QUE ISSO MANO ? QUEM É QUE COORDENA AS DUBLAGENS DA GLOBO PELO AMOR DE DEUS ? QUE HORROOOOOOOOOR !

  • soraya disse:

    Q horror!!!!
    Meu Deus!!!Destruíram o filme!!!!
    Deveríamos fazer um protesto e todas verem só legendado!!!
    Idiotas intrometidos!!!
    Q raiva,viu???
    Poxa!!!Q falta de respeito com os fãs.
    Porque fazer uma coisa dessas logo no final???!!!!
    Beijinhos!!!!

  • sabri disse:

    com certeza isso ñ vai ficar assim,mas ñ mesmo,a summit ñ pode deixar a paris fazer isso

  • Nath disse:

    tenho que admitir que eu gostei da voz do Jacob. MAAAAAAAAAAAAAAAAAS E A BELLA? O EDWARD COM A VOZ DO CARINHA DO MATRIX, GENTE! AH MANO, NEM ACREDITO QUE VOU ASSISTIR DUBLADO NA PRÉ ESTREIA, QUE PODRE! ¬¬’
    vou assistir na estreia tm, só que legendado para passar o trauma. ¬¬’

  • Nath disse:

    tenho que admitir que eu gostei da voz do Jacob. MAAAAAAAAAAAAAAAAAS E A BELLA? O EDWARD COM A VOZ DO CARINHA DO MATRIX, GENTE! AH MANO, NEM ACREDITO QUE VOU ASSISTIR DUBLADO NA PRÉ ESTREIA, QUE PODRE! ¬¬’
    vou assistir na estreia tm, só que legendado para passar o trauma. ¬¬’

  • Jessica Gomes Cullen disse:

    eu estou revoltada com essa situação,esse tempo todo assistir dublado, agora vou ter assistir duas vezes uma parte boa de um lado assistir 2 vezes mais poxa bill isso ñ vale
    quem for pra premier de são paulo
    pergunta como ele se sente em relação aos fãs brasileiro estarem revoltados com a dublagem

  • bells disse:

    então?bora fazer um baixo assinado ou nao? ninguem gostou temos direito ainda faltam 23 dias para a estreia dá tempo de fazer outra dublagem

    bora todos fazer isso como pudermos ninguem merece isso é injustiça com fãs da saga nao ignorem esse comentario vamos correr atraz enquanto há tempo precisamos da dona do blog tbm

  • bells disse:

    então?bora fazer um baixo assinado ou nao? ninguem gostou temos direito ainda faltam 23 dias para a estreia dá tempo de fazer outra dublagem

    bora todos fazer isso como pudermos ninguem merece isso é injustiça com fãs da saga nao ignorem esse comentario vamos correr atraz enquanto há tempo precisamos da dona do blog tbm

  • bells disse:

    então?bora fazer um baixo assinado ou nao? ninguem gostou temos direito ainda faltam 23 dias para a estreia dá tempo de fazer outra dublagem

    bora todos fazer isso como pudermos ninguem merece isso é injustiça com fãs da saga nao ignorem esse comentario vamos correr atraz enquanto há tempo precisamos da dona do blog tbm

  • bells disse:

    então?bora fazer um baixo assinado ou nao? ninguem gostou temos direito ainda faltam 23 dias para a estreia dá tempo de fazer outra dublagem

    bora todos fazer isso como pudermos ninguem merece isso é injustiça com fãs da saga nao ignorem esse comentario vamos correr atraz enquanto há tempo precisamos da dona do blog tbm

  • zanacullen disse:

    Deve haver uma maneira sei lá cria uma hasteg no twitter, “queremos os antigos dubladores “sei lá
    alguma coisa nesse sentido, temos que fazer alguma coisa

  • Biaa disse:

    Gentee ! a Bella ficou com a voz da Barbie kkkk !
    eo Edward com a voz do Diego de Rebelde (do Mexico) kkkkkkkkk

  • Lekaa disse:

    KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK! QUE LIXOOOOO!

  • Allane disse:

    Meu Deus, ficou pior do que eu imaginei, coitado de quem vai ter que ouvir essa vozinha ridicula da Bella e do Edward no cinema. Ainda bem que eu vou ver legendado.

  • Allane disse:

    Se eu ja tivesse comprado o ingresso pra dublado, eu jogaria no lixo e esperaria nem que fosse uma semana a mais pra ver o filme legendado. Eu perderia toda a emocao da primeira vez e nao teria mais graca. A globo conseguil fazer uma dublagem pior do que a que ta em Espanhol.

  • Johnny disse:

    Gente, é só o trailer. Foi assim com o trailer de HP7.1 e HP7.2. Sem contar com os TV SPOT também que algumas vozes foram totalmente diferentes que foram apresentadas no filme. Fiquem calmos, isso, tenho certeza, foi só para o trailer.

  • Andreza disse:

    JOHNNY COMO QUERIA PODE ACREDITAR QUE ESSAS VOZES SÃO SÓ PARA O TRAILER…MAS NÃO ESSAS VOZES HORRENDAS VÃO ESTAR TAMBÉM NO FILME!!! DROGAAAAAAAAA NÃO PODE SER ISSO É TERRÍVEL INACEITÁVEL!!!!! E AQUELE GRITO DA BELLA O QUE FOI AQUILO? DEUS DO CÉU ESSA DUBLAGEM VAI NOS ENVERGONHAR MUITO AS PESSOAS VÃO COMEÇAR A TIRAR SARRO DA NOSSA CARA GRAÇAS A GLOBO… SHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIITTTTTTTTTTTTTTT!!!!!!

  • Pammela Freitas disse:

    Porra isso ta uma mer**
    afff
    ta de dar nojo uma porcariiia
    fala sério
    não dar pra ver isso com esse dublagem não

  • Luciana Tapajoz disse:

    NOSSA!!!! Não acredito nisso, também não gostei nem um pouco. Cadê o Wendel Bezerra e Luciana Baroli, sem eles o filme perde a graça, afinal a voz deles são massa.
    Fiquei muito triste em sabe disseo, tomara que passe o filme legendado nos cimenas daqui de Petrópolis e quando o dvd sair eles sejam os dubladores.
    :(

  • Lara. disse:

    Meu Deussss que isso?
    E aqui onde moro que só tem dublado,pode morrer já?
    aaai credo até desanima!

  • Letícia disse:

    Pelo amor de Deus o q fizeram? Isso é a pior coisa q poderia acontecer :( . O jeito é assistir legendado.

  • Tha Masen disse:

    Que por** é essa???????????/
    Destruíram o filme! ta muito pior do que eu imaginei!! =’(

  • Maryullen disse:

    Gente se vcs quiserem reclamar vai no facebook procura a Paris Filme com a cor azul e vai até nas criticas e reclama.Eu reclamei e se vcs reclamarem muito mais eles vão se cansar e fazer a redublagem a minha reclamação ta assim Ohh:Olha eu admiro muito vocês.Só que dessa vez vocês fizeram uma coisa horrível.
    Vocês simplesmente destruíram,estragaram o filme A SAGA CREPÚSCULO AMANHECER PT1.O problema foi a dublagem que vocês fizeram as vozes estão horríveis e principalmente não combina com os personagens e a voz não expressa sentimento,emoção etc…Não que eu não goste dos dubladores,mas é que eles não combinam de jeito nenhum com a saga crepúsculo.
    Eu agora estou falando em nome de todos os Twihards do Brasil,é sério vocês deixaram todos nós fans decepcionados,estamos muito tristes,nervosos e com muita raiva.Porque fizeram isso e logo agora no ultimo filme que era para as vozes terem emoção pra que nós fan pudessem chorar no cinema,mas isso não vai acontecer porque vocês tiraram toda a emoção do filme.A maioria dos fans iram assistir legendados porque não gostaram nem um pouco da dublagem.
    Então nós pedimos por favor que vocês tragam os antigos dubladores eu estou pedindo em nome de todos os Twihards do Brasil.
    AH!Vocês se quiserem podem entrar no site:http://foforks.com.br/2011/10/trailer-dublado-de-amanhecer-parte-i/comments.Para vocês verem que eu não estou mentindo pra vocês.Lá vai ter mais de 300 comentários só de reclamações e pedindo os antigos dubladores.Apenas alguns vão dizer que gostaram um pouco da voz,mas são bem poucos tá!!
    QUEREMOS OS ANTIGOS DUBLADORES.QUEREMOS OS ANTIGOS DUBLADORES,QUEREMOS OS ANTIGOS DUBLADORES POR FAVOR,POR FAVOR.Nós fans esperamos que vocês refazem a redublagem e com a voz dos ANTIGOS DUBLADORES e se não der pra refazer a redublagem desse filme,esperamos que vocês não estragam o próximo filme ta POR FAVOR!!!
    Eu fan da saga crepúsculo peço !!!
    Espero que vocês leiam isso e que visem o site e tenham piedade de nós.
    Obrigado pela atenção.Espero a resposta.

  • PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP…O pior de tudo é saber q ñ podemos fazer nada contra isso!!!Pq Senhor?PQ????????????A voz do Edward tá parecendo de uma criança(akela dele “voce ñ me deixou escolha!” é p/ rir,né?Bill Condon ñ sabe mas na versão brasileira vai ter mt mais comédia do ele pensa,se é q podemos chamar isso de comédia…Esse povo ñ tem vergonha não?Eu juro q se eu visse o responsável por essa mudança eu ñ teria pena de tortura-lo até a morte!!!!Urgh!!!

    PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP,PQP!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • Camila Lima disse:

    Dá pra imaginar o que vai acontecer quando aparecer a Nessie? Tipo, voz de adulto que irrita criança fazendo voz fina. Horrível!!! Ainda bem que eu prefiro ver legendado

  • Thay Pattz disse:

    Eles conseguiram mais uma vez estragar algo para nós brasileiros. U.U

    Uma dica, assistam legendado. Nem percam seu tempo com essa boxta de dublagem

    #FALEI

  • bells disse:

    ei gostei todas vcs vao no facebook e reclamam (só da dublagem por favor) é o unico jeito deles verem tanta indignação bora lá pessoal

  • Johnny disse:

    Mas uma vez digo, calma pessoal. Acredito que isso seja só o trailer, é comum isso pessoal, só para a divulgação. Sem contar que uma saga conhecida como essa, eles não mudariam as vozes só por causa da Globo. A Paris Filmes tem contrato com o estúdio de dublagem dos primeiros filmes, seria impossível mudar agora. E também pessoa, o filme chega no Brasil só uma semana antes da estreia no país para ser dublado, o filme não vai ser com essas vozes, fiquem CALMOS! u-u

  • joyce disse:

    Não da p/ acredita nisso, to muito indignada.
    To torcendo para que essa dublagem tem sido feito por conta própria dos cinemas,
    estou pedindo a DEUS por isso ,ñ pode ser oficial,todo serie que si prese usa os mesmos dubladores.

  • ANA disse:

    AINDA BEM QUE NÃO VOU PRECISAR E OUVIR ESSA ESTUPIDA VOZ EM PORTUGUES DO EDWARD , PORQUE EU VO VE LEGENDADO.UMA PALAVRA = LIXO
    QUERO O DUBLADOR ANTIGO,AINDA BEM QUE VEJO FILME LEGENDADO MAS E AQUELES QUE ASSISTEM DUBLADO…..

  • Danilo disse:

    Nossa que porcaria de dublagem porque as coisas tem sempre que muda essa globo maltida tem que se entromete , e tambem porque deixaram fazer outra dublagem ??? o brasil é melhor do que isso pra dubla filmes

  • Ry(ED-COB) disse:

    eu estou em estado de choque
    que porcari é essa prefiro assistir com sa voz dos atores mesmo.

  • yasmin disse:

    FALA SÉEEEEEEEEEEERIOOOOO QU TITIKA É ESSA! ISSO TÁ O COCO DO CAVALO BANDIDO! . SÓ DECEPIÇÃO EM , PRIMEIRO NÃO TEM PREMIER AGORA ESSA DUBLAGEM DE FILME DE BOTIQUIM DE ESQUINA ! . TÁ HORRIVELLLLLLLLL.. MELDELS! NOSSA SENHORA DA PASSOCA AMARELA !
    VOU TER QUE OUVIR ESSA VOZ DA BELLA , QUE TÁ PARECENDO DE PIRAN** (NÃO POSSO XINGAR MAS DA PARA PERCEBER O QUE EU PENSO)
    COITADA DA KIK , UMA PESSOA TÃO LINDA COM UMA DUBLAGEM DESSAS.
    A DO EDWARD , DÁ PARA ATÉ LEVAR , SE EU FOR UM POUCO SURDA PARA NÃO ESCUTAR DIREITO! , MAS TÁ HORRIVEL , VAI SER UMA TRISTEZA NO CINA .. QE PENA… T.T

  • yasmin disse:

    FALA SÉEEEEEEEEEEERIOOOOO QU TITIKA É ESSA! ISSO TÁ O COCO DO CAVALO BANDIDO! . SÓ DECEPIÇÃO EM , PRIMEIRO NÃO TEM PREMIER AGORA ESSA DUBLAGEM DE FILME DE BOTIQUIM DE ESQUINA ! . TÁ HORRIVELLLLLLLLL.. MELDELS! NOSSA SENHORA DA PASSOCA AMARELA !
    VOU TER QUE OUVIR ESSA VOZ DA BELLA , QUE TÁ PARECENDO DE PIRAN** (NÃO POSSO XINGAR MAS DA PARA PERCEBER O QUE EU PENSO)
    COITADA DA KIK , UMA PESSOA TÃO LINDA COM UMA DUBLAGEM DESSAS.
    A DO EDWARD , DÁ PARA ATÉ LEVAR , SE EU FOR UM POUCO SURDA PARA NÃO ESCUTAR DIREITO! , MAS TÁ HORRIVEL , VAI SER UMA TRISTEZA NO CINA .. QE PENA… T.T

  • Lary_Rob 4ever disse:

    A pior dublação que já ouvi na vida,pra falar a verdade eu nunca gostei da dublação da saga,por isso que eu só assisto legendado mas dublações em si são horriveis,desfigura totalmente um filme,mas podiam não ser tão horríveis.

  • luciele disse:

    sacanagem gente sou muito fã da saga falo ingles fluente,mesmo assim gosto de ver o filme dublado po que é muito bem dublado adoro a voz de todos os dubladores do filme . isso vai ser um decepção nacional .queremos os dubladores antigo de volta

  • Nanda disse:

    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!
    #QUEREMOS OS DUBLADORES ANTIGOS EM BD!

    Acho qe como somos fãs, devemos fazer um protesto no Twitter, Facebook e qualquer rede social. Isso é uma falta de educação para nós qe somos fãs da saga. Vamos postar a hastag acima no twitter e tentar reverter isso garotas.

  • izabel disse:

    gente nao e justo conosco vamos protestar ,no dia da estreia vamos reclamar pedir nosso dinheiro de voltA ,q falta de respeito e essa pagamos caro para ir ao cinema ,nos q pagamos a conta dublagem e arte e nao produto! se nao assistirmos eles nao faturam temos o direito de reclamar imagem e audio de qualidade ja ! WENDEL BEZERRAAAAAAAAAAAAAAAAA VOLTA PRA GENTEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE !

  • Karenkerdley disse:

    MEU DEUS!!!!

    A GLOBO É UMA PORCARIA!!!!!!!
    A GLOBO NÃO TINHA NADA QUE MEXER NISSO!
    O PIOR É QUEM FOI A RETARDADO QUE PERMITIU ISSO!!!1
    AAAAAAAA! QUE ODIO……..
    ODIO… ODIO… ODIO…..
    O PIOR É QUE EU JÁ COMPREI O INGRESSO E MINHA CIDADE SÓ TEM DUBLADO….
    AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAH
    DROGA DROGA!!!!

  • Giulia Araújo disse:

    Nossa! Tá HORRÍVEL a dublagem! A voz da Bella está PÉSSIMA! Está mais grossa, não está tão suave quanto os outros filmes! A mesma coisa com o Edward! Ainda bem que vou ver legendado! Já comprei o ingresso e na minha cidade só tem legendado. O drama vai ser quando eu comprar o filme quando lançar!!

  • Carolina disse:

    eu estou em estado de choque……nao acredito que fizeram isso… esout em estado de choque….meu a globo so ganhou audiencia por causa que era O filme crepusculo, por que se fosse pela dublagem, nao teria a audiencia dos fans.. estou boba… sem mais comentarios de tanta decepçao…buuuUuuUuuAAAAAAAAA…

  • Victória disse:

    A gente deveria entrar no site da globo e colocar nossos comentários sobre a dublagem do amanhecer!!!!!!!! Vou reclamar para ver se a globo volte atrás e deixe os velhos dubladores dublarem o amanhecer !!!!!!!!! ; )

  • @angeelicas2 disse:

    Eu estava fazendo uma comparação..
    E a voz do Jacob, e a mesma voz do Taylor em Sem saida..
    O dublador dele é Phlippe Maia..

    Mas mesmo assim é estranho.. mega estranhooo

    ¬¬

  • Jeniffer Cullen disse:

    Ficou horrivel,quero os dubladores antigos ):

  • Marcia disse:

    Precisamos nos organizar e realizar um abaixo assinado urgente. Para o lançamento do filme ja era, mas temos que exigir o retorno dos dubladores originais para o lançamento do DVD.

  • Michele disse:

    Nossa….fui assistir ontem e foi a maior decepção….o que se passa na cabeça desse povo em mudar as vozes dois filmes antes de acabar a saga? Ridículo….horrível e muito mal dublado..vergonhoso…os fã não merecem isso..

  • Natalia disse:

    A dublagem foi horrivel estou triste espero que eles mudem para o DVD e para parte 2.

  • Erika Paiva disse:

    Pô ficou muito ruim a nova dublagem!!!! horrível!!!!!

  • Pris disse:

    Gente, fui assistir legendado e no proximo sabado ia assistir dublado…ja não vou mais!!
    Eles tem que tomar alguma atitude, ate porq SEUS IDIOTAS, SOMOS NOS QUE ENCHEMOS SEUS BOLSOS DE DINHEIRO COMPRANDO OS PRODUTOS DA SAGA
    Um HORROR essa dublagem, que ridiculo, vcs não viram isso não?!
    REVOLTANTE ¬¬’ MUITO BOM SE PERDESSEM MUITO COM ISSO… POIS TENHO CERTEZA QUE NINGUEM GOSTOU E NEM VÃO AO CINEMA P ASSISTIR SE VOR DUBLADO..A DUBLAGEM DA GLOBO FOI A MAIOR MANCADA NA HISTÓRIA DO CINEMA

  • Pris disse:

    KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK
    TO RINDO ATE AGORA COM ESSA DUBLAGEM…MANO, QUEM FOI O IDIOTA QUE PERMITIU ISSO, NÃO ESTÃO VENDO QUE NINGUEM GOSTOU???
    KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK³
    COLOQUEM A VOZ ANTIGA AO MENOS NO DVD…PF GENTEEEEEEEEEEEEEEEE

  • Thayse disse:

    Caramba, eu não acredito que fizeram isso com o filme. Meu Deus, estou inconformada. Gente, nós temos que fazer alguma coisa, tem que ter algum jeito de mudar isso. Kde a galera da abaixo assinado, vamos ver isso logo. Para pelo menos no lançamento ro DVD eles mudarem essa porcaria de dublagem.

  • Allan Solavez disse:

    Poxa kara !! ki Dublagem HORRÍVEL , O filme saiu tão bom … foi so essa Dublagem que matou o filme!

  • Thiago disse:

    Concordo plenamente. A dublagem que Passou na Globo (do Crepúsculo) e que eles repetiram em Amanhecer I é uma DROGA. Com todo respeito aos profissionais que sei que se esforçaram. Mas além das vozes não combinarem, todos nós expectadores já temos como padrão a vós dos dubladores originais. É como se fossem eles falando. E a dublagem feita no rio fala o nome da alice (ális) que Podre!!!O Brasil inteiro a conhece como Alice…como se fala aki.
    Também concordo que nos filmes para comprar e alugar (DVD) Estejam com as dublagens dos três anteriores da saga.
    A VOZ DO POVO É A VOZ DE DEUS….

  • Mara disse:

    cara, odiei…queria muito reclamar com alguém, mesmo q ñ dê em nada, pra constar…como fazem isso depois de 3 filmes? só em inglês mesmo…tentei assistir com a dublagem, mas não deu…acabou com o filme na versão dublada…=[ a parte 2 tbm será assim? espero q não!



Deixe um comentário

Antes de comentar, tenha em mente que este espaço é para se falar sobre a notícia do post. Não é permitido: bate-papo fora do contexto da notícia, colar outras notícias, ofender qualquer pessoa/artista, colar links ou falar de outros sites. Quem não respeitar essas regras terá os comentários deletados e será colocado na lista de SPAM. Se tiver dúvidas, consulte o FAQ.