Eu sei que esses logos dos filmes só mudam o nominho escrito de paÃs para paÃs, mas eu sempre morro rindo com os logos franceses, porque eles SEMPRE inventam um nome novo para o filme!!!! Na maioria dos lugares o nome é a tradução literal de Breaking Dawn, que é  Amanhecer, mas eles mudaram para Révélation!!! Hein!?
Aliás traduzindo para português ficaria: Crepúsculo – CapÃtulo 4 – Revelação 1ª Parte
Fonte: facebook via diariotwilight
Afffff… De onde que eles pegaram Amanhecer e transformaram em Revelação!? A revelação seria a Bella vampira, a Nessie ou o quê?!?! hihihihihihihi… :}
Tags: amanhecer, breaking dawn, breaking dawn parte 1, logo francês, Révélation
Categoria Filmes: Amanhecer | mai 24th, 2011 por ReBernardi`
25 Comentários »
Deixe um comentário
Antes de comentar, tenha em mente que este espaço é para se falar sobre a notícia do post. Não é permitido: bate-papo fora do contexto da notícia, colar outras notícias, ofender qualquer pessoa/artista, colar links ou falar de outros sites. Quem não respeitar essas regras terá os comentários deletados e será colocado na lista de SPAM. Se tiver dúvidas, consulte o FAQ.


























Tipo , o ultimo livro da Biblia é Apocalipse ( também chamado de Revelação ) , mas os americanos usam Revelation tbm , como Amanhecer é o ultimo deve ter sido isso , mas mesmo assim nada ver
Nossa pra q mudar Amanhecer pra Revelação?
vai mudar o nome ideal pelo nome do grupo de pagode ou samba sei lá? KkKK
nadaver
Credo, que bizarro kkkkkkk
Ainda bem que aqui no Brasil eles só traduzem…
Na verdade…as vezes o Brasil tbm muda os nomes de alguns filmes….igual aquele da Kristen que era:”Welcome To The Rileys” e aqui no Brasil ficou “Corações Perdidos”….
mas mudar “Amanhecer” por “Revelação” foi pior né??
Pelo amor de Deus!!
SHAUISHAIUSHAIUS, eu ri!
1° a postar…legal…..kk…..
besteira mudar o nome dos filmes tira a essencia deles vcs concordam?????
Credoooooooooooooooooooooooooooo Odiei ‘-’
O original é bem melhor *-*
E tipo “Revelação” q q tem haver?
+1
droga …demorei para escrever postaram primeiro que eu…..bua..bua…
Como assim???
Revelação de Amanhecer é muita diferença, muito bizarro
HAUSIAHSAHSIUHAUS
talvez é porque a Bela deixa de ser virgem, ou algo parecido, os franceses gostam muito dessas coisas, sabe?
Aqui também algumas traduções fogem completamente o nome original.
Ainda bem que com a Sga não ouve isso, acho que porque vem do livro.
Mas deve ter sido uma revelação pra eles, fazer o quê? rsrsrsr
mais esta bem melhor do que corações perdidos
Eu ficaria P da vida se fizessem isso aqui.
O que tem a ver REVELAÇÃO?
Mas esta bem melhor do que corações perdidos.+1
revelação é o grupo de pagode. déer HAHAHAAHAH u_u
Na França nossa saga se chama:
Twilight Chapitre 1: Fascination (Fascinação em Português)
Twilight Chapitre 2: Tentation (Tentação)
Twilight Chapitre 3: Hésitation: (Hesitação)
Twilight Chapitre 4: Révélation (Revelação)
Também acho que os nomes que eles trocaram não tem nada ver com os originais! Eles so foram fiel com a saga de Harry Potter!
Coitados dos fãs isso sim! kkkkk
muito sem sentido.
pq nao deixaram o nome original??
vishhhhhhh nada a ver :s
Gente, tá certo…
Esse “révélation”, traduzindo para o português, seria ‘reveillon’, o que significa ‘amanhecer’ mesmo.
Minha mãe fala francês, ela q disse
agora com os outros filmes da saga, eu nem sei o q eles fizeram
Eu vi nos comments de Eclipse no Dvd com o Pattz e a Stew eles dizendo q na França se chamava Hésitation, poq Eclipse naum combinava alguma coisa assim mas qm disse mesmo foi a KStew!!!Parece q ela conversou com não sei qm…
imaginei agora eles assistindo o filme:
“senta na cadeira que vai começaaaaaar
o Révélation tion
o Révélation…”
KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK que podre…
Em francês eles mudaram desde o começo da Saga. Por exemplo, Crepúsculo = Twilight = Tentation.
Eu li em francês. É fofinho xDD
lol
Beijoooos